- k̂uei-3 extended kuei-d-, kuei-s-, kuei-t-
- k̂uei-3 extended kuei-d-, kuei-s-, kuei-t-English meaning: shining; whiteDeutsche Übersetzung: “leuchten; hell, weiß”Note: probably extension from k̂eu-, S. 594 f.Material: a. k̂uei-d-: O.Ind. śvindatē “glares, gleams” (Dhütup.), perf. śiśvindē; Gk. mountain name Πίνδος “the white”, PN Πίνδαρος (?); Goth. hveits, O.Ice. hvítr, O.E. O.Fris. asächs. hwit, O.H.G. (h)wiz “white”, zero grade nld. N.Ger. witt, O.Fris. hwit ds.; o-grade Goth. hveiteis, O.Ice. hweiti n., O.E. hwǣ te, O.Fris. asächs. hwēti, ahd weizzi, Ger. “wheat”; changing through ablaut M.Eng. white, Swe. dial.hvite, Westfäl. wiǝt “wheat”. b. k̂uei-s- Lith. šviesà f. “light”, švaisà f. “Lichtschein”. c. k̂uei-t- (k̂u̯ei-to-, k̂u̯ei-ti̯o-, k̂u̯i-t(ǝ)no-, k̂u̯i-t(ǝ)ro- “bright, white”): O.Ind. śvētá- “white” (f. śvēnī by Vopadeva) = Av. spaēta- ds. (= O.Bulg. světъ “light”); O.Ind. śvētya- “white, licht”, fem. -ü (= O.Bulg. svěšta “light”), O.Ind. śvētatē “is white”, śvítna-, śvitnyá-, śvitrá- (= Lith. švitrà s “Glaspapier”) “white”, O.Pers. πιθρα-δάτης, Pers. sipihr ‘sky, heaven”; Kompositionsform ar. śviti- in O.Ind. śvity-añc “gleaming”, Av. spitidoiϑra- “helläugig”; doubtful Gk. τίτανος f., m. “Kalk, Gips, Kreide” (*k̂u̯it-ǝno-s), κίττανος ds., dissimil. from *k̂u̯it-u̯-ǝno-s PN Tιτάνη, Eol. lakon. Πιτάνη; mountain name Σίταρος; Lith. šviečiù , šviẽ sti “gleam, shine”: šveičiù , šveĩ sti “clean”, švitù , švite ́ ti “ always to gleam, flicker”, švintù , švì sti “hell become”, Kaus. švaitaũ , švaitý ti “bright make”; švì tras m. “Glaspapier”, švytrú oti “flicker”; O.C.S. svьtitь sę, svьtěti sę “gleam, shine” and Slav. *svьnǫ (from *švitnō besides Lith. švintù ) in R.C.S. svьnuti; Kaus. O.C.S. světiti “jemandem shine”; Slav. švaita- m. “light” in O.C.S. švě tъ “light, world”; in addition Slav. *švaitja in O.C.S. švě šta “light, candle”; besides with WestIE k-: Ltv. kvitu, kvitêt “flicker, gleam”, Kaus. kvitinât; Slav. *kvьtǫ, *kvisti “bloom, blossom” in O.C.S. pro-cvьtǫ, -cvisti “erblũhen, bloom, blossom”, O.Cz. ktvu, kvísti; ablaut. O.C.S. cvětъ, Cz. květ etc. “bloom, blossom”; besides Slav. *kvьtěti in R.C.S.cvьtěti “bloom, blossom” and Ser.-Cr. càvtjeti “bloom, blossom” (= Ltv. kvitêt).References: WP. I 469 f., Trautmann 147 f., 310 f., Osthoff ZONF. 13, 3 ff.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.